terça-feira, 18 de junho de 2013

Escravos do Ego

Procure desvendar o que se encontra por trás da cortina dos seus sentimentos negativos; os fatores que no âmago são os verdadeiros motivadores de suas emoções adoecidas. Inveja nunca é simplesmente inveja, ciúmes não são somente ciúmes. Assim acontece com toda a gama de inquietantes produtos sentimentais de um ser problemático.
A inveja surge num coração que se sente de algum modo fracassado, revelando traços de uma autoestima partida, procurando disfarçar a sua incapacidade detestando ou menosprezando as conquistas alheias que na realidade gostaria de possuir. O ciúme surge da insegurança, do medo da perda, do apego destrutivo, provindos de uma personalidade fragilizada por uma autoestima rachada. Os complexos de superioridade ou de inferioridade nascem do mesmo ventre sujo, produzidos pela autoestima destruída – o primeiro disfarça-se de orgulho para não ser pego, o segundo se atira na sarjeta querendo algum tipo de atenção.  
Tudo ou quase tudo em matéria de emoções que conduzem a ações infelizes é produzido na incubadora do amor próprio adoecido.  Por isso o ego evita de todas as formas permitir o seu encontro com sua verdade interna. Ele gosta de alimentar-se com coisas pesadas, de difícil digestão. Ele adora brigas e intrigas, ódios e separações. É isso que o mantém existindo. Ele ama manter você doente! É o mecanismo para que ele continue te escravizando.
Quem enxerga a sua verdade sem subterfúgios estrangula este organismo estranho chamado ego, libertando-se de suas prisões dolorosas. Sai da cegueira que o mantinha infeliz e vê derrubadas todas as barreiras que o impediam de ver como podia ser livre.
Você é capaz de ser totalmente livre! Basta analisar seus sentimentos sem enganar a si mesmo. Colocar uma lente de aumento sobre suas emoções. Só assim poderá descobrir a trava que impede que sua vida flua com harmonia.

Percebendo a origem do lixo emocional você conseguirá respirar ar puro, livrando-se das emissões poluentes do ego descontrolado. A relação consigo será aberta e serena. Sua relação com o mundo será repleta de tranquilidade e paz. Você se torna o controlador de suas emoções.

Ego Slave

Uncover what lies behind the curtain of your negative feelings; factors at the core are the true motivators of your emotions sickened. Envy is never just envy, jealousy are not simply jealousy. So it is with all the uncomfortable feelings.
Envy comes in a heart that feels failed, revealing traces of a broken self-esteem, seeking to disguise their inability hating or despising the achievements of others who actually want to own. Jealousy stems from insecurity, fear of loss, of the destructive attachment, coming from a fragile personality and a cracked self-esteem. Superiority complex and inferiority complex born of the same energy, produced by problematic self-esteem – the first disguises itself in pride to hide, the second lives in the gutter wanting some kind of attention.
Everything or almost everything regarding emotions leads to unfortunate actions is produced in the incubator of sick self-love. So the ego avoids in every possible way allow your encounter with your inner truth. He likes heavy emotions, difficult to digest. He loves quarrels and intrigues, hatred and separation. That's what keeps him there. He loves to keep you sick! It is the mechanism to keep you enslaved.
Who sees the inner truth without subterfuge strangles this foreign organism called ego, fleeing his painful prisons. Recover of the blindness breaking down the barriers impeding emotional freedom.
You are able to be totally free! Analyze your feelings, do not fool yourself. Just so you can discover the lock that prevents your life flow with harmony.

Realizing the source of the emotional junk you can breathe fresh air, getting rid of the polluted ego. The relationship with yourself will be open and serene. Your relationship with the world will be full of tranquility and peace. You become the controller of your emotions.

terça-feira, 11 de junho de 2013

Sexo do Bom!

O sexo possui uma energia muito poderosa, um fogo intenso, uma explosão de força selvagem. É capaz de revelar muito do que somos; da nossa personalidade; dos nossos humores. Um termômetro importante que mostra se estamos emocionalmente equilibrados. Infelizmente, em geral, ele é usado de modo insatisfatório pela maioria das pessoas. Sem consciência plena é reduzido a uma válvula de escape na maré das ansiedades.
Então ele se torna pobre, repetitivo, enfadonho. Você vai em busca de novos parceiros e parceiras numa tentativa de saciar o que não consegue jamais ser satisfeito. Uma obsessão é gerada quando toda esta energia, em vez de produzir preenchimento, ocasiona uma falta, deixando a sensação de incompletude – quanto mais você pratica o ato sexual mais insatisfação ocorre. Você se torna escravo, incapaz de armazenar a energia vital presente no sexo.

No sexo com amor, onde a troca de almas supera o atrativo físico e um estado de consciência sensível se estabelece, cada vez que os corpos se encontram ocorre uma multiplicação energética. Acontece um gasto físico, porém intimamente, a força se potencializa produzindo o êxtase reconhecido pelos casais que se amam. Quanto mais você sentir alguém que ama, melhor o sexo será e mais energia é acumulada, levando a um estado de constante leveza emocional. O prazer se torna autoconhecimento e uma troca perfeita.

Good Sex

Sex has a very powerful energy, an intense fire, an explosion of wild force. It is able to reveal much of whom we are; our personality; our moods. A thermometer shows whether we are emotionally balanced. Unfortunately, in general, it is used poorly by most people. Without conscious sensitivity is reduced to an outlet in the tide of anxieties.
Then it becomes poor, repetitive, boring. You go in search of new sexual partners in an attempt to satiate that cannot ever be satisfied. An obsession is generated when all this energy, instead producing realization, causes a lack, leaving a feeling of incompleteness – the more you practice the sexual act more dissatisfaction occurs. You become a slave, unable to raise vital energy present in sex.

In loving sex, where the exchange of souls overcomes the physical attractive and a state of sensitive consciousness settles, each time the bodies are joined an energetic multiplication happens. There is an expenditure of energy in the physical plane, but internally increases the energy, producing ecstasy recognized by couples in love. The more you feel someone who loves, better sex will be and more energy is accumulated, leading to a constant state of emotional lightness. The pleasure becomes self-knowledge and a perfect exchange.

domingo, 9 de junho de 2013

Você Não Muda Ninguém

Não tente mudar as pessoas. Aceite suas particularidades, respeite suas formas de entender o mundo. É uma prova de amadurecimento, de que você alcançou um patamar elevado de energia. Procurar dirigir os outros do seu modo, sendo intolerante e inflexível denota que você mesmo não mudou, não houve evolução em sua vida.
A convivência se torna muito fácil quando você consegue por de lado sua vontade olhando para as pessoas com compreensão. Em casa, na comunidade, no trabalho e nas ruas quem aceita o outro como é, ultrapassa a mesquinharia das dissensões. Procurar mudar pessoas a qualquer custo suscita desavenças e guerras.
Aquele que é sábio fala pouco e consegue corrigir com seu exemplo e ações sinceras. Seu coração afável atrai a atenção de todos. Agindo assim transforma o seu mundo com tenacidade e labor, deixando de criticar a conduta alheia – seu trabalho paciente abre uma ponte que revela como sua vida produz luz. Uma vela num quarto escuro é impossível de ser escondida. Ela ilumina tudo ao redor.
No coração do sábio iluminado acontece a motivação do amor. Ele muda a própria conduta e assim se torna condutor de multidões, deixando sua marca inesquecível por onde passa.

Não tente mudar os outros. Você vai ficar cansado e frustrado. Procure antes, sabiamente, mudar seu próprio coração.

You Don't Change Anybody!

Do not try to change people. Accept their particularities, respect their ways of understanding the world. It is a proof of maturity, that you've reached a level high of energy. Search direct others to your way, being intolerant and inflexible denotes that you have not changed, there were no changes in your life.
The coexistence becomes very easy when you can put aside your will looking at people with understanding. At home, in the community, at work and on the streets, who accept others as they are, overcomes the pettiness of dissension. Seek to change people at any cost causes dissension and confusion.
Who is wise speaks little, can correct with his example and sincere actions. His affable heart attracts everyone's attention. Living thus, transforms his world with care and tenacity, avoiding criticizing the conduct of others – his patient work opens a bridge that reveals how your life produces light. A candle in a dark room it is impossible to be hidden. It illuminates everything around.
At the heart of the enlightened sage happens the motivation of love. He changes his own behavior and thus becomes a conductor of many, leaving his unforgettable mark wherever he goes.

Do not try to change others. You will get tired and frustrated. Search before, wisely, changing your own heart.

sexta-feira, 7 de junho de 2013

Thanking/Agradecendo

I thank to the cybernauts to visit my Blog every day! Friends that I don't know but for wich I wish a lot of life and luck. I don't know to write very well in english, but my heart speaks the universal language - love and sincerity.

Thanks to the Russians, Americans, Canadians, French, Ukrainian, Kazakh, Brazilians, Germans and Spaniards! Hugs!

quinta-feira, 6 de junho de 2013

Você Não Vale Nada

Você não pode ser definido pela profissão que exerce. Não pode ser limitado pelo que faz. Sua essência é mais que isso!
Acontece um fenômeno estranho neste mundo, uma trama embrutecedora. Pessoas são valorizadas por suas profissões, pelo que são capazes de produzir para a máquina econômica, baseando a vida em status e cifrões – classes fictícias são geradas, separações legitimadas, alimentando uma fantasia grotesca. Sofrimento e ansiedade afloram, pois é preciso ser feliz segundo a cartilha da produção externa, desviando a atenção das realizações espirituais, única forma de alcançar satisfação. O mundo pessoal pode estar desmoronando, como tantos estão, mas o importante é sorrir diante dos outros proclamando as vantagens do que você faz e do que você tem.
Infelizmente você é apenas mais uma peça na engrenagem. Não tem valor, pode ser substituído a qualquer momento. Você não é ninguém. Seu valor é medido pelo seu trabalho. Por isso a maioria das pessoas fica desesperadamente frustrada quando envelhece. A beleza se vai e o status já não importa, elas deixam de produzir externamente. O ostracismo cai sobre suas vidas antes aparentemente gloriosas. Este mundo obscuro valoriza conquistas materiais, assim os velhos são desprezados. Ironicamente todos ficam velhos. Este é o grande desespero humano.
É exatamente isso que o vazio capitalista produz. Você acredita em sua falácia assassina e em troca recebe abandono. Na verdade o ego capitalista abandona as pessoas desde o dia em que nascem neste mundo. Ele está a serviço de uma energia mórbida. Quer te manter cego. O resultado deste projeto é um planeta morrendo em decadência.
Sua vida não precisa seguir este caminho. Você é capaz de agir de modo diferente, pensar por si mesmo! A diferença começa com você! Os espíritos enlameados nos enganos ególatras não tem nenhuma paz e correm o risco de perder-se numa estrada sem volta.
Pare de se contentar com esta ração pobre que está sendo oferecida. Você vale muito! Existe um banquete luminoso ao seu alcance, dentro de sua alma – a centelha divina capaz de queimar este lixo todo amontoado para apagar sua força. O planeta está caminhando a passos largos rumo a uma reviravolta dramática. Não estou sendo pessimista. Os fatos comunicam para quem quiser entender! Busque a Sabedoria. Coloque sua alma em paz, arrume sua vida. Você não irá se arrepender.

“Zombarei de vocês quando o terror vier como uma tempestade... Rirei quando estiverem passando por sofrimentos e aflições. Então vocês me chamarão, mas eu, a Sabedoria, não responderei. Vão procurar por toda parte, porém não me encontrarão. Vocês não quiseram a sabedoria e sempre se recusaram a buscar a Deus. Não aceitaram os meus conselhos, nem prestaram atenção quando eu os corrigi”. Provérbios 1:27-30.

You Don't Worth Nothing

You cannot be defined by your profession. Cannot be limited by what you do. Its essence is more than that!
A strange phenomenon happens in this world, a plot stultifying. People are valued for their jobs, for their capacity to produce for the economic machine, basing their lives on the status and dollar signs – fictitious classes are created, separations legitimized, feeding a grotesque fantasy. Suffering and anxiety remain. It is necessary to be happy according to the booklet foreign production, diverting attention from the spiritual attainments, only way to achieve satisfaction. The personal world may be falling apart, as thousands are, but the important is to smile in front of others proclaiming the benefits of what you do and what you have.
Unfortunately you are just another cog in the gear. Don’t have value, can be replaced at any time. You're nobody! Your value is measured by your work. So, a vast majority of people stay desperately frustrated when older. The beauty is gone and the status does not matter, they cease to produce externally. Ostracism falls on their lives before seemingly glorious. This dark world appreciates material gains, thus the old people are despised. Ironically all get old. This is the great human despair.
The capitalist empty produces exactly this. You believe in his killer fallacy and in return receive abandonment. In fact the capitalist ego abandons people since the day they are born in this world. He works for a morbid energy. Want to keep you blind! The result of this project is a planet dying in decadence.
Your life does not need to follow this path. You are able to act differently, think for yourself. The difference starts with you! The spirits muddy in the ego mistakes don’t have any peace. Run the risk of losing on a road of no return.
Stop to accept the poor feed being offered. You worth a lot! There is a bright banquet at your fingertips, inside your soul – the divine spark able to burn all this garbage accumulated to delete your strength. The planet is striding towards a dramatic turnaround. I'm not being pessimistic. Facts communicate for those who want to understand! Seek the Wisdom. Put your soul in peace, harmonize your life. You will not regret!

“I will mock when calamity overtakes you – when calamity overtakes you like a storm, when disaster sweeps over you like a whirlwind, when distress and trouble overwhelm you. Then you will call to me but I will not answer; you will look for me but will not find me. Since you hated knowledge and did not choose to fear the Lord. Since you would not accept my advice and spurned my rebuke”. (Proverbs 1.27-30)   

terça-feira, 4 de junho de 2013

O Veneno Illuminat

Você está sendo enganado todos os dias! Existe uma conspiração antiga criada para te manter prisioneiro. É uma guerra espiritual revestida de ambições materiais absurdas, as quais na verdade apenas maquiam a realidade da situação. Sua alma está em risco. Você pretende ser desleixado com isso até quando? A vida é uma só!
Homens apaixonados pelo poder estão manipulando cada vez mais sua consciência. Você é apenas uma marionete nas mãos deles obedecendo o que a TV ordena, acreditando em notícias de jornais, comprando sem parar quinquilharias imprestáveis para mantê-los mais ricos. Eles querem te manter dormindo, movendo o corpo como sonâmbulo. Felizmente você decidiu ser escravo deles! Eles não podem dominar sua vontade, apenas sugerir coisas. Sua mente pode estar fraca ou fortalecida, é uma escolha sua!
A Bíblia mostra que nos últimos dias a maldade cresceria e o amor pelo poder dominaria a Terra. Miséria, assassinatos medonhos, florestas dizimadas, pessoas desesperadas revelam esta mancha obscura que domina o ar. Uma conspiração diabólica visando derrubar a supremacia divina teria seu ápice neste tempo. Todas as catástrofes que estamos vivendo em escala mundial sequenciada são um sinal da desordem em que a maldade desenfreada está afundando a humanidade. Com todas estas evidências, em vez de se ligarem a Deus, estão piorando aceleradamente.

Atenção. Isto faz parte de um plano mundial dos poderosos ligados a forças ocultas, no qual você é apenas uma engrenagem sem valor. Não se venda ao poder do mundo. Até os homens poderosos estão sendo enganados, mas eles estão cegos. Estude a Bíblia, analise os fatos, fique ligado! Os próximos anos trarão mais evidências da ação destes podres poderes sobre a Terra. Mantenha seu espírito protegido. É só o que agora posso informar. Procure com seu próprio entendimento e achará uma resposta mais concreta. Não deixe que tomem sua vontade, não permita que roubem sua consciência!

The Illuminat Poison

You are being scammed everyday! There is an ancient conspiracy designed to keep you prisoner. It is a spiritual war coated with absurd material ambitions which actually only hide the reality of the situation. Your soul is at risk. You intend to be sloppy about it until when? The life is only one!
Men passionate by the power are increasingly manipulating your consciousness. You're just a puppet in their hands obeying the concepts that TV orders, believing in newspaper reports, frantically buying worthless objects to keep them richer. They want to keep you asleep, moving your body as sleepwalking. Fortunately you decided to be their slave! They cannot dominate your will, only suggest things. Your mind may be strengthened or weak, is your choice!
The Bible reveals that in the last days evil would grow and love of power dominate the Earth. Misery, gruesome murders, decimated forests, desperate people reveal this obscure spot that dominates the air. A diabolical conspiracy intending to destroy the divine supremacy would have its peak at this time. All the disasters that we are experiencing in sequenced global scale are a sign of disorder in which rampant evil is sinking humanity. With all this evidence, instead to deepen the connection with God, are worsening rapidly.

Attention. This is part of a global plan of the powerful linked occult forces, in which you are just a part disposable. Don’t sell yourself to the power of the world. Even the powerful men are being deceived, but they are blind. Study the Bible, analyze the facts and wake up! The next years will bring more evidences of the action of these rotten powers on Earth. Keep your spirit protected. It's just that I can now inform. Look with your own understanding and will find a specific answer. Do not let them take your will, do not let them steal your conscience!  

terça-feira, 28 de maio de 2013

Deus Começa Onde Sua Busca Termina

Se você quer é por que ainda não tem. Se você busca, é por que ainda não encontrou. No exato momento em que se dá início à busca sincera por Deus imediatamente você o encontra. A busca termina no lugar onde começa. Se ainda permanecem as dúvidas, os medos, os altos e baixos, é por que a procura continua acontecendo e só é possível procurar o que não foi encontrado. É mais um paradoxo espiritual.
Ainda assim é melhor a busca do que a estagnação, porém viver buscando pode fatalmente causar um endurecimento. O costume de não ter êxito espiritual verdadeiro pode levar a uma religião formal, onde você vai até a igreja todos os fins de semana sem provar contudo a refrigeração do espírito – continua carregando suas culpas e lamentos esquecendo que o fardo deve ser leve quando o milagre interior realmente acontece.

Sua procura precisa ser verdadeira para que termine de uma vez! Deus está bem mais perto do que você está permitindo enxergar.

God Arises Where Your Search Ends

If you want, is because don’t have. If you search, is because don’t found. At the moment when the sincere search for God begins, immediately you find Him. The search ends at the place where starts. If there are still doubts, fears, ups and downs, is because the pursuit continues and only is possible look for what was not found. It’s another spiritual paradox.
But the search is better than stagnation. Nonetheless, the custom can cause a hardening. The habit of not having true spiritual success can lead to a formal religion, when you go to church every weekend without proving the spiritual peace – you continue carrying your guilt and regrets, forgetting that the burden should be light when the inner miracle happens really.

Your search needs to be true for it to finish once. God is much closer than you are allowing to see.

sábado, 25 de maio de 2013

Disoriented Children (Dance Moms Reality)

One of the worst trashes of U.S. television is the reality Dance Moms. Girls confused by their ages, dressed and painted as adults, are guided by unbalanced mothers using daughters to try to cure their own frustrations. The unfortunate girls are bombarded with an energy of unhealthy competition, demonstrating exaggerated vanity and no preparation before the defeat. Created to win, are candidates to frustration and depression in adult life, obsessed with the aesthetics of the body and the perfection to compete.
This absurdity program proves that humanity is increasingly disoriented; producing anomalies like children instead of living their innocence, wage war with their mothers for a place in television stardom. It is very sad to see mothers emotionally crippled, generating daughters likely will be worse than they in the future. Unfortunately TV is a reflection of what happens in real life, every day.
Children disoriented thus certainly will have difficulties to love and give love, imprisoned to an ego that idolizes their image in the mirror.

Protect your children of the horrors circus that society has become. Guide what they watch on television. Teach about the beauty of share and the hardness of the competition, so that they grow to understand that the greatest wealth is to build bridges and avoid wars. Be a good example and your children will follow you!

Crianças Desorientadas (Reality Dance Moms)

Um dos piores lixos da televisão dos EUA é o reality Dance Moms. Meninas confusas com suas idades, vestidas e pintadas como adultas, são guiadas por mães desequilibradas usando as filhas para tentar curar suas próprias frustrações. As infelizes garotas são bombardeadas com uma energia de competição doentia, demonstrando vaidade exagerada e nenhum preparo diante da derrota. Criadas para vencer, transformam-se em candidatas certas para a frustração na vida adulta, obcecadas pela estética do corpo e pela perfeição ao competir.
Este programa absurdo é a prova de que a humanidade está cada vez mais desorientada, produzindo anomalias como crianças que em vez de estarem vivenciando sua inocência, se estapeiam junto com suas mães por um lugar no estrelato televisivo. É muito triste ver mães emocionalmente aleijadas gerando filhas que provavelmente serão piores que elas mesmas no futuro. Infelizmente a TV é reflexo do que acontece na vida real, todos os dias.
Crianças desorientadas desta forma certamente terão dificuldades para amar e oferecer amor, presas a um ego que idolatra sua imagem no espelho.

Proteja seus filhos do circo de horrores que a sociedade se tornou. Conduza o que eles assistem na televisão. Ensine sobre a beleza da doação e a aspereza da competição, para que cresçam entendendo que a maior riqueza é construir pontes e evitar guerras. Seja um bom exemplo e seus filhos te seguirão! 

segunda-feira, 20 de maio de 2013

Nada Deste Mundo Pode Ajudar Você


Eu desisti de querer possuir coisas. Meu desejo era uma planta carnívora devorando qualquer possibilidade de paz. Nada me bastava, meus sonhos estavam sempre além do que eu podia obter – constantemente insatisfeito, eu nunca estava bem, cansado dos incessantes altos e baixos. Até que um dia, entendi que só me serve o que eu posso levar deste mundo quando eu morrer. Nenhum objeto, por mais caro que seja pode me livrar da sensação de escassez que persegue a alma humana. Confiar na efemeridade do universo físico era a razão pela qual me sentia tão infeliz.
Assim, perder ou ganhar tornou-se categoria única. Meu desejo de reconhecimento pelo que eu pudesse possuir desapareceu. A realidade de ser superou a ilusão de ter.
Antes de acordar espiritualmente, nós fazemos tudo para nos sentir socialmente superiores, tentando mostrar nossa importância através daquilo que possuímos externamente. Isso é frustrante, pois lá no fundo a sensação de falsidade e impotência perturba a nossa paz.
Quando mudei minha mente, a inconstância emocional teve fim. Enraizei-me no terreno onde todas as coisas duram eternamente. A cegueira do desejo nunca mais me aborreceu. Encontrei na simplicidade dos sentimentos puros o meu tesouro. Então eu fiquei inteiro. Passei a ter uma vida real.

Nothing of this World Can Help You


I gave up wanting to possess things. My desire was a carnivorous plant eating my peace. Nothing was enough for me; my dreams were always beyond what I could obtain - constantly dissatisfied, I was never good, tired of my constant ups and downs. Until one day I understood that only serves me what I can take from this world when I die. No object, expensive or cheap, can get rid me of the sensation of scarcity that pursues the human soul. Trust in the transience of the physical universe was the reason why I felt so miserable.
So, win or lose has become single category. My desire to be recognized for what I could have disappeared. The reality of being surpassed the illusion of having.
Before waking up spiritually, we do everything to feel socially superior, trying to show our importance through what we have externally. This is frustrating because deep in the soul a feeling of falsity and impotence disturbs our peace.
When I changed my mind, the emotional instability has ended. Established roots in the land where all things last forever. The blindness of desire never more bothered me. In the simplicity of pure feelings I found my treasure. Then, I was complete. I reached a real life.

sábado, 18 de maio de 2013

Poder e Dinheiro ou o Reino de Deus?


Para muitos a religião é um suporte de poder mundano. Pessoas frustradas com a falta de sucesso pessoal na sociedade comum a procuram a fim de obter disfarçadamente seus objetos de desejo. Não procuram Deus para conquistar riqueza espiritual. Estão em busca de prosperidade financeira, status elevado, atenção alheia, um lugar onde possam se sentir prestigiadas. Por isso igrejas, grupos religiosos e templos, muitas vezes, são espaços de intriga, vaidades e falsidades - não por serem pecadores, mas sim por nunca deixarem de ser pecadores! Não há pureza real nos corações, apenas poucos estão mudando sinceramente.
Pessoas querem parecer importantes! Querem se destacar. Porém, a religião original fragmenta o ego e a necessidade de aprovação humana desaparece na integração total com Deus – tentar obter troféus materialistas disfarçando-se nos bancos das igrejas só trará amargura e fracasso interior.
Procure e viva a religião original, onde não ser é mais do que ser e então você será preenchido por uma satisfação rara. Paradoxalmente você se sentirá alguém.

Power and Money or Kingdom of God?


For many people religion is a support of worldly power. People frustrated with the lack of personal success in common society seek religion to covertly obtain their objects of desire. Don’t seek God to gain spiritual wealth. Are seeking financial prosperity, high status, attention of others, a place where they can feel prestigious. Thus churches, temples and religious groups, are often areas of intrigue, vanities and falsehoods - not because they are sinners, but because they never leave to be sinners. There is no real purity in the hearts, few are changing truly.
People want to seem important. They want to stand out. However, the original religion fragments the ego and the need for human approval disappears in the full integration with God - try to get materialistic trophies disguising themselves in the pews only bring bitterness and inner failure.
Look for and alive the original religion, where not to be is more than to be and then you will be filled with a rare satisfaction. Paradoxically you’ll feel someone.

sexta-feira, 17 de maio de 2013

Cuidado com as Igrejas!


Tenha cautela ao ouvir padres, pastores, sacerdotes e gurus. A fé cega é um veneno. Os textos sagrados são claros, as orações conversas simples. Não existe nenhum mistério.
Se podemos ir diretamente ao Grande Mestre com nosso próprio entendimento por que então seguir intermediários que não raramente cegam e enganam almas? É fácil e simples ir a Deus. É só ter sinceridade. Seja você a sua própria ponte, faça você mesmo o seu caminho de luz.

O verdadeiro mestre é você!

O verdadeiro mestre revela o mestre que habita dentro de você

You Are the True Master

The true master reveals the master who lives within you.

Beware of Churchs


Use caution when listening priests, pastors and gurus. Blind faith is a poison. Sacred texts are clear, prayers simple conversations. There is no mystery.
If we can go directly to the Great Master with our own understanding, then why follow intermediaries that rarely blind and deceive souls? It’s easy and simple to go to God. It’s just have sincerity. Be your own bridge, do yourself your path of light.

quinta-feira, 16 de maio de 2013

Use Todo o Seu Desejo

Esgote tudo! Vá ao fundo de si mesmo. Experimente. Mergulhe de cabeça! Deseje com ardor até onde puder desejar; não disfarce seus sentimentos e vontades. Mas haja com consciência, numa procura pela sua verdade. Evite se esconder de quem você realmente é. Ultrapasse o limite das máscaras! Siga sem culpas! Então você pode encontrar Deus. Ele está onde você termina, Ele surge no lugar em que seu ego se esvai e você renasce – de nada adianta reprimir seus sentimentos se eles continuam vivos causando tormento, quando você os encara sem fingimentos eles desaparecem. Deus conhece sua alma. Seja sincero consigo e Deus fará um milagre em sua vida! 

Use All Your Desire


Exhaust all! Go to bottom of yourself. Try it. Immerse yourself! Wish fervently until where you can wish, not disguise your feelings and desires. But do it with awareness, in a search for your truth. Avoid hiding who you really are. Exceed the limit of masks! Follow without blame! Then you can find God. He is where you finish, He arises in the place where your ego is gone and you are reborn - repressed feelings stay alive causing torment, when you face them without hypocrisy they disappear. God knows your soul. Be honest with yourself and God will do a miracle in your life!

terça-feira, 14 de maio de 2013

Não Procure Alguém para Amar

Não procure alguém para amar, isso é frustrante e cansativo. Faça melhor. Deixe que este alguém te encontre. Lembre-se da flor na colina! Seja mais que isso, seja um jardim inteiro de autoestima e contentamento. O amor virá como uma abelha buscando o colorido de sua autoconfiança, o perfume de seu néctar festivo. Você se tornou um ser luminoso e isso atrai, é irresistível. Um campo de energia vibrante é capaz de abrir todas as portas. O melhor nisso tudo é que você terá a certeza de estar encontrando alguém especial, pois frequências equivalentes se aproximam. Se em sua experiência os amores foram pesadelos, significa que algo em seu íntimo se encontra desalinhado. Você certamente responsabiliza todos os seus amantes, mas sua parcela de culpa também é grande nesse esquema estranho. Por isso saia do seu pântano pegajoso de carência, faça o amor brilhar em você! Seja um jardim florido numa manhã de sol!

Don't look for Someone to Love

Don’t look for someone to love, it is frustrating and tiring. Make better. Let that someone finds you. Remember the flower on the hill! Be more than that, be a whole garden of self-esteem and contentment. Love will come like a bee seeking the colorful of your self-confidence, the fragrance of your festive nectar. You became a luminous being and this attract, is irresistible. A field of vibrating energy is able to open all doors. The best of it all is that you will have sure to be finding special someone, since equivalent frequencies approach. If in your experience the loves were nightmares, means that something within you is misaligned. You certainly blame all your lovers, but your portion of the blame in this weird scheme is bigger. Then get out of your sticky swamp of lack, make love shine on you! Be a garden in flower on a sunny morning!

segunda-feira, 13 de maio de 2013

Vencer é um Câncer


O delírio febril de ser um “vencedor” é um dos maiores cânceres sociais, uma terrível obsessão que acaba com as mentes frágeis. Viver parece apenas uma corrida em busca de um troféu. No final das contas onde se chega deste jeito? Para que tantos sonhos de grandeza? A paz é perdida a troco de banalidades passageiras. Desentendimentos, rivalidades, competições acirradas, invejas. A fogueira de vaidades consome a tranquilidade da alma.
Por outro lado não se deve permitir carregar a alcunha de fracassado. Aceite quem você é, do modo como você é. Receba o que a vida lhe dá com gratidão e se quiser procure construir algo melhor sem cair na monstruosa armadilha de tentar vencer segundo os padrões. Saia da esfera do status do objeto e todas as suas conquistas virão com a leveza de quem alcançou o mais importante, uma base firme olhando de si para si mesmo. Não se enquadre em padronizações doentias. Quem pode afirmar que o sucesso aclamado pela mídia tem preenchido os “vencedores”? Suicídio e depressão atingem tanto pobres quanto ricos. Não é a posição na pirâmide social que delimita preenchimento interior. Ser bem sucedido financeiramente não é garantia de felicidade. Há um buraco no íntimo das pessoas que só pode ser extinto pelo encontro pessoal que encaminha para o encontro com Deus.
Longe do barulho ensurdecedor da busca desesperada pelo sucesso, um silêncio profundo nos aconchega como um travesseiro de penas de ganso. Este silêncio afirma nosso verdadeiro ser. Esta é a maior vitória que alguém pode conseguir.

Succeed in life is a Cancer!


The feverish delirium to be a "winner" is one of the largest social cancers, a terrible obsession that destroys with the fragile minds. Living looks like a race for a trophy. In the end where it gets in this way? Why build giant dreams? Peace is lost in exchange of passing banalities. Misunderstanding, rivalry, fierce competition, veny. The bonfire of vanities consumes the tranquility of the soul.
On the other hand is not sure to carry the nickname failed. Accept who you are, how you are. Receive what life gives you with gratitude and if you want to search to build something better without getting stuck in the trap of trying to win according the standards. Get out of the sphere of the object as power status and all your achievements will come with the lightness of those who achieved the most important, a firm basis looking at yourself. Does not fit in sick standardizations. Who can say that the success acclaimed by the international media has filled the "winners"? Suicide and depression affects rich and poor. It’s not the position in the social pyramid delimiting inner satisfaction. To be financially successful is no guarantee of happiness. There is an emptiness inside of people that can only be extinguished by personal encounter that leads to the encounter with God.

domingo, 12 de maio de 2013

Somos Máquinas ou Nuvens?


Certa vez, ouvi alguém comparar a vida religiosa com uma engrenagem, uma máquina repleta de parafusos, roldanas, alavancas, numa percepção endurecida e robótica. Tal pensamento revela o grau mais imaturo na escala do entendimento espiritual. Termos como soldados, guerreiros, batalha espiritual são também frequentemente usados por quem vive a religião deste jeito – rigidez e disciplina devem ser implacáveis; não existe espaço para a flexibilidade. Afrouxar as rédeas para estas pessoas é algo perigoso, elas não estão seguras o bastante em suas convicções a ponto de relaxar, precisam de um esquema militar a fim de manterem-se na linha. Não raro, também agem de modo implacável com seus semelhantes, tentando esconder suas falhas por trás da muralha de aparente perfeição.
Na verdade, a genuína religião, chegada a maturidade espiritual, é mais parecida com uma nuvem levada pelo vento, a corrente de um rio, a semente brotando na terra. É uma dança executada em qualquer lugar, a qualquer hora; uma canção imaginária dentro do coração. Nenhuma dureza existe, nenhuma peça de metal a ser engraxada. A rigidez se vai, os padrões morrem, o dogma desaparece. Deixamos para trás os soldados robôs e sentimos o prazer libertador de sermos verdadeiramente filhos de Deus.

We are Machines or Clouds?


Once, I heard someone compare the religious life with a gear, a machine full of screws, pulleys, levers, in a hardened perception and robotic. This thought reveals the degree more immature in the scale of spiritual understanding. Terms like soldiers, warriors, spiritual war are also frequently used by those who live the religion in this way – rigidity and discipline must be implacable, there is no space for flexibility. Loosen the reins to these people is dangerous, they are not secure enough in their convictions about to relax, they need a military scheme able to keep them in line. Often, they also act rigidly with their peers, trying to hide their failures behind the wall of seeming perfection.
In fact, a genuine religion, in its maturity, is more like a cloud driven by wind, the stream of a river, the seed sprouting on earth. It is a dance performed anywhere, anytime; imaginary song within the heart. There is no harshness, no piece of metal to be greased. The stiffness is gone, the patterns die and dogmas disappear. We left behind the robot soldiers and feel pleasure to be truly children of God.

sexta-feira, 10 de maio de 2013

Who Has the Power?


The biggest human error is to believe that are separate from God, above nature, masters of all creatures and works of creation. Moved away from the precious feeling of unity, looking at the natural world as mere utilitarian object, denying the divine essence, breaking the ties that join people, animals and plants as part of one universal family. The sense of ownership generated disregard for life, even destroying the relations of men with men, bringing disorders and grief. The catastrophic human action guided its race for the emotional and physical ruin.
Now, the nature takes revenge showing who really has the power. Big natural disasters across the globe prove that the control never existed. Back to divine essence is the only way out, so at least for those who are awake, while the end does not arrive, can try something better walking in peace.

Quem Tem o Poder?


O maior erro dos seres humanos é acreditar que estão separados de Deus, acima da natureza, senhores de todas as criaturas e obras da criação. Afastaram-se do precioso sentimento de unidade, olhando o mundo natural como simples objeto utilitário, negando sua essência divina, partindo os laços que agregam pessoas, bichos e plantas como parte de uma única família universal. O sentimento de posse gerou a quebra do respeito pela vida, destruindo até mesmo as relações dos homens com os próprios homens, trazendo grande dor e pesar. A catastrófica atuação humana encaminhou sua raça para a ruína emocional e física.
A natureza agora se vinga mostrando quem realmente tem o poder. Grandes desastres naturais por todo globo provam que o controle jamais existiu. Retornar à essência divina é a única saída que resta, para que pelo menos aqueles que estão despertos, enquanto o fim não chega, possam tentar algo melhor procurando caminhar em paz. 

quinta-feira, 9 de maio de 2013

Drop Everything and Go Fishing!


Always keep lighted the child within you. This is the only future! Cause there is no future, only the exact moment. Children live the instant, are always present in the present, for this reason are light, cheerful and forget to stay hurt or sad by something that has passed.
Play with you, play with others! Drop everything and go fishing! Don’t take seriously anything, laugh at all things and your defects and blunders will be funny! Don’t leave nothing for tomorrow, nor attach yourself to the past. Live now! Undo the hurts conserving spontaneous smile. Let the boy never grow!

Chute o Pau da Barraca!


Mantenha sempre acesa a criança dentro de você. Este é o único futuro. Por que não há futuro! Somente o exato instante. Crianças vivem o momento, estão sempre presentes no presente, por isso são leves, alegres e se esquecem de ficar magoadas ou tristes por algo que já passou.
Brinque consigo, brinque com os outros! Chute o pau da barraca! Não leve nada a sério, gargalhe com todas as coisas e até seus defeitos e suas mancadas ficarão engraçados. Não deixe nada para amanhã, nem se prenda ao passado. Viva agora! Desfaça as mágoas conservando a espontaneidade do sorriso. Deixe o menino jamais crescer.

quarta-feira, 8 de maio de 2013

Friends around the world

Hugs to all brothers Brazilian, Colombians, Americans, French, Germans, Russians and Africans who have visitor this blog. Many lights for everyone! Peace in the world!

Não seja cristão! Seja um cristo!

Não seja um cristão, se torne um cristo. Jesus disse: “Quem beber de minha boca se tornará como eu; eu próprio me tornarei esta pessoa, e as coisas ocultas lhe serão reveladas (Evangelho de Tomé)”. Assim será possível cumprir em sua vida o milagre de fazer obras maiores do que Ele mesmo fez João 14:12). Ser um eterno pecador e ir à igreja buscar consolo é fácil; permitir a mudança profunda, deixando a personalidade divina nascer em si é o grande desafio! Quem bebe diretamente de sua boca, jamais continua igual. Se ainda permanece do mesmo jeito é por que infelizmente apenas finge que bebeu. É somente um sepulcro pintado, um equivocado cristão.

Don´t Be christian! Be a christ!


Do not be a christian! Be a christ! Jesus said: "Whoever drinks from my mouth will become like me; I will be that person, and the hidden things will be revealed (Gospel of Thomas)". So you can meet in your life the miracle to make greater works than He Himself made (John 14:12). Being an eternal sinner and go to church seek solace is easy; make a profound change, leaving the divine personality born in itself is the great challenge! Who drinks directly from His mouth, never continue the same. If still remains the same way is that unfortunately only pretends to drank. It's just a painted sepulcher, a mistaken christian.

terça-feira, 7 de maio de 2013

Deus Prefere as Ovelhas Negras


Deus prefere as pessoas corajosas, aqueles que ultrapassam limites de segurança a fim de conhecê-lo a partir de uma verdade particular. É fácil ficar nos bancos da igreja como um autômato balançando a cabeça para tudo o que dizem os dogmas, seguindo mornamente preceitos religiosos. Experimentar a caminhada com sua própria energia, saltar a linha protetora, ir além do conforto do rebanho buscando o entendimento originado por suas escolhas, acende uma chama que só a experiência autêntica é capaz de produzir.
O exemplo da ovelha perdida, descrito em Lucas 15: 1-7, esclarece que ocorrem mais festejos celestes quando alguém se extravia e retorna, do que por aqueles que jamais saíram de seu espaço confortável de fé. A ovelha perdida caminhou por sendas escusas, sentiu na pele o perigo da noite, a ausência do pastor. Quando retorna, como o filho pródigo, seu amor está aumentado, por que entende perfeitamente o valor da proximidade do seu cuidador – jamais será igual às outras, pois de sua escolhida amargura nasce a doçura do reencontro que potencializa a sua relação com o seu salvador.

God Prefers Black Sheep


God prefer courageous people, those that exceed safety limits to know him from a particular truth. It's easy to stay in the pews like an automaton accepting whatever dogmas preach, following religious precepts coldly. Try the walk with your energy, jump the protective line, go beyond the comfort of the herd seeking understanding originated by your choices, lights a flame that only the authentic experience is capable of produce.
The example of the lost sheep in Luke 15:1-7, clarifies that occur more celestial celebrations when someone strays and returns, than by those who never left their comfortable space of faith. The lost sheep walked through shady paths, felt on the skin the danger of the night, the absence of the pastor. When returns, like the prodigal son, her love is increased, because now understands the value of proximity to her caregiver - never be equal to the others because of her chosen bitterness comes the sweetness of redemption that strengthens her relationship with their savior.

Ficas Pelado!!!


Nunca juzgues usted mismo duramente. Sea amoroso consigo, cobras cada vez menos a si mismo. Traiga de vuelta lo entusiasmo de lo niño o de la niña que tu fuistes, vivindo a cada momento sin pensar en culpas y errores, zambulliendo em su verdad más profunda. ¿Por qué pensar en los ojos de los demás acerca de su vida? ¿Para qué preocuparse en seguir las normas impuestas? Su camino en este mundo es sólo un breve momento. ¿Qué valor tiene el uso de una mordaza, cerrarse em uma jaula sólo para alcanzar los ideales sociales que no son sus?
Abres la camisa, sueltas lós pelos, tiras la ropa, ficas pelado y ti lanzas em el mar de la existencia! Vives leve, olvidas los encargos. Sea quien quieres ser. La vida pasa mucho deprisa.

domingo, 5 de maio de 2013

Pain and pleasure


The paradox is the only existential rule. Escape it plunges the soul in conflict.
It is not possible enjoy good without experiencing evil. Emotional pain leads to spiritual pleasure. Accepting death open the way for the full life – opposites flirt, chat and live as two ends of the same energy. Good and evil, pleasure and pain, life and death are phenomena that lead to the acceptance of the whole in us, saving in the weight of duality. Want a totally happy life is so misleading as to allow yourself to be sunk in sadness. This world is made of ups and downs, calm and storm, heat and cold. Embrace the paradox makes us dock in tranquil harbor of God. In difficult moments or hours of joy will be rooted in contentment unscathed, like a flexible tree follows the wind changes. Summers and winters are received with the same gratitude, knowing that for the herb there is time to lose leaves and time to flourish.

A dor da sabor ao prazer


O paradoxo é a única regra existencial. Fugir disso mergulha a alma em conflitos.
Não é possível desfrutar o bem sem experimentar o mal. A dor bem compreendida conduz ao prazer supremo. Aceitar a morte abre caminho para a plenitude da vida – os opostos se abraçam, conversam, convivem, como duas pontas de uma mesma energia. Tanto bem quanto mal, dor e prazer, morte e vida são fenômenos que conduzem até a aceitação do todo em nós, nos livrando do peso da dualidade. Desejar uma vida totalmente feliz é tão enganoso quanto permitir-se ficar afundado em tristezas. Este mundo é feito de altos e baixos, bonança e tempestade, calor e frio. Abraçar o paradoxo nos faz atracar no porto tranquilo de Deus, pois tanto em momentos difíceis, quanto em horas de alegria estaremos firmados num contentamento incólume, como uma árvore flexível acompanha as mudanças do vento sem se abater. Invernos e verões são recebidos com a mesma gratidão sabendo que para a erva há tempo de recolhimento e tempo de florescer. 

sexta-feira, 3 de maio de 2013

Forget the results


Are not the results that matter and yes the act itself, the pleasure of the action, the sincere work generated in the soul, the simple act of produce. Dream results is lose the sincerity of the work moved without pretense, killing the purity, destroying the genuine character of the action that must exist as an end in itself. People act in order to obtain the credit and applause, success and recognition, forgetting to offer their services as a gift of love to their neighbors. The superficiality and selfishness dominate the world of men.
When the goal is not the result the giving pleasure and even if the work is paid to garner support, will be elaborated with the promptness of the real sublime service.  Harmony then it happens, the universe presents us with his greatest gift, putting on our way willing people to offer the best of their hearts – altruism attracts affection and beauty, love conquers only more love and attention.

quarta-feira, 1 de maio de 2013

I hated my father


Be happy or unhappy is a choice, not is fatality. What you do with your good or bad experiences will define your reality. I learned this with life. My father used extreme physical and psychological violence, destroying my self-esteem. I grew up insecure, frightened, thinking it was the worst living being on the planet. The dogmas of the Church ended me sinking into bitterness and guilt, killing me slowly. Very young, went into severe depression, lost the will to live, until I thought about suicide – I had arrived the end of the line. Or I was crazy or gave an end in my life. Chose an option more difficult. I resolved to continue a life of truth. I dived on the inner path, trying to understand what was behind my physical and psychological symptoms. I studied many psychology books, learned to meditate, found lightness in Yoga, drank Ayahuasca (sacred tea of the Amazonian Indians) going deeper in my self-knowledge, I faced my monsters, took the reins of the traumas, avoiding to take me to the hole - I stopped to be victim and a new sun shone on me.
If your life is a chaos and traumas prevent you to be completely happy. If your self-esteem is garbage and made ​​you feel that your life is good for nothing. Get out of your comfortable sadness zone. Stop feeling sorry for yourself. Wake up! Life is too short! Do not keep sorrows, they only serve to impede you to live! Don’t identify more with the suffering, it will destroy you entirely!
When I forgave my father many years after his death, liberated me to enjoy every day with maximum pleasure. The pain became bitter medicine that was sweet, the obscure sadness in luminous metamorphosis. 

Esqueça os resultados


Não são os resultados que importam e sim o fazer em si, o prazer da ação, o trabalho sincero gerado na alma, o simples ato de produzir. Almejar um resultado é perder a sinceridade do fazer movido sem pretensão, causando a morte da pureza, destruindo o caráter genuíno da ação que deve existir como um fim em si mesma. Pessoas agem a fim de obter os louros e aplausos, sucesso e reconhecimento, esquecendo-se de oferecer os seus serviços como um presente de amor aos seus semelhantes. A superficialidade e egoísmo tomam conta do mundo dos homens.
Quando a meta deixa de ser os resultados o prazer da doação renasce e mesmo que o trabalho seja remunerado para angariar o sustento, será elaborado com  a presteza  sublime do real serviço. A harmonia então acontece, o Universo nos presenteia com sua maior dádiva, colocando em nosso caminho pessoas dispostas a oferecer o melhor de seus corações – o altruísmo atrai carinho e beleza, o amor conquista somente mais amor e atenção.

terça-feira, 30 de abril de 2013

ODIAVA meu Pai


Ser feliz ou infeliz é uma escolha, não uma fatalidade. O que você faz com suas vivencias boas ou más irá definir sua realidade. Aprendi isso com a experiência. Meu pai usou de grande violência física e psicológica, destruindo minha autoestima. Cresci inseguro, amedrontado, achando que era o pior ser vivente do planeta. Os dogmas da Igreja terminaram por me afundar em amargura e culpa, matando-me aos poucos. Muito jovem, entrei em severa depressão, andei pelos cantos sem vontade de viver, até que pensei em suicídio – havia chegado no fim da linha. Ou enlouqueceria, ou acabaria com minha vida. Decidi que nenhuma das opções valia. Preferi continuar e viver de verdade. Mergulhei numa busca por mim mesmo, procurando entender o que estava por trás dos meus sintomas físicos e psicológicos. Estudei muitos livros de psicologia, aprendi a meditar, encontrei-me espiritualmente na Yoga, bebi a Ayahuasca (chá sagrado dos índios da Amazônia) indo mais fundo em meu autoconhecimento, encarei meus monstros, tomei as rédeas dos traumas, não permitindo que eles me levassem para o buraco – deixei de ser vítima e um novo sol em mim brilhou.
Se sua vida é um caos e traumas te impedem de ser completamente feliz. Se sua autoestima é um lixo e te fizeram achar que sua vida para nada serve. Saia de sua zona de tristeza confortável. Pare de se alimentar com a comiseração dos outros. Deixe de sentir pena de si próprio. Acorde! A vida é muito breve! Não adianta guardar mágoas, elas só servem para te impedir de viver! Não se identifique com o sofrimento, ele vai te destruir por inteiro!
Quando perdoei meu pai muitos anos depois de sua morte, liberei a mim mesmo para aproveitar cada dia com o máximo de prazer. Então as dores se tornaram um remédio amargo que ficou doce, a tristeza obscura, em metamorfose se encheu de cor.

segunda-feira, 29 de abril de 2013

You don't need heroes


People need heroes. Anyone able to get them out of the deep well where they are.  Seek help outside, beyond themselves, depositing their expectations on people so in need of miracles as themselves. Can a blind lead other blind? Help is on the inside of each being, in the divine force asleep in intimate, the self-worth that leads to the infinite love. When we are replete with this love, don’t feel a lack of heroes, we are our own saviors, able also of reach out to others. This is the key that opens the door of the secret.
Don’t look for the force outside. Find the force within. Above all, don’t drag yourself for love and attention. Let love grow in your soul and then the doors will open. Inexhaustible sources will sprout in you!

The only certainty is the uncertainty

Uncertainty is the natural state of existence on this planet. Try to conquer the material security at any cost, arriving at dreamed stability is a false exit unable to calm the mind effectively - life dangles like the flames of a campfire, changing as the seasons. Accept uncertainty is dance according to the music, nothing needs to be permanent, nothing needs to be possessed. The search for stability generates discomforts, promotes anguish, emotional imbalances and physical illnesses. Think that achieved everything - an incredible job, the perfect wedding, solids material possessions - and then face the feeling that something more needs to be done is a hopeless situation. The opposite of what was desired happens. The more apparent stability is desired and built, more insecurity born. Impotence to maintain the achievements untouchable plunges the deluded mind in severe frustration. Sand castles are very fragile matter. Finally, even if nothing is taken away, the feeling of imminent death dragging everything, produces constant dissatisfaction and unhappiness.

The only thing certain is the uncertainty of all things. Raise the necessary for a dignified life, letting yourself go to the flavor of the tide, without swim desperately to achieve the desired beach, is the solution for inner peace in the midst of frantic search by material buildup and high social position that is suffocating lives with his destructive debris. Inner peace is achieved when it is empty of poisonous illusions, where the soul destroys her concret skyscrapers and in open terrain let grow the new green leaves.

A única forma de AMAR


O amor real é como uma flor se abrindo na colina. Ele apenas desabrocha para embelezar um pedaço da vida, sem desejar os olhares alheios, sem nem mesmo se preocupar com a sua função. Ele simplesmente acontece, o amor apenas se abre, pois em seu estado floral o doar-se é uma ação involuntária, um modo de ser, o ciclo natural de como as coisas devem se processar. Então a troca acontece. Chegam as abelhas, os besouros, os colibris e as borboletas espalhando o pólen, completando o círculo, levando a beleza por todos os lugares. Isso é amar, isso é viver sendo somente a flor que nunca espera nada em troca, pois tem sempre algo para doar. 

domingo, 28 de abril de 2013

The greatest treasure


Search for the treasure inside. Close your eyes to see what any eye managed to see - a soft glow, a very subtle color, unable to blind, but strong enough to flood light in the nights all over the world.

O que existe dentro

Procure o tesouro do lado de dentro. Feche os olhos para ver o que olho algum conseguiu enxergar - um brilho suave, de cor muito sutil, incapaz de cegar, mas intenso o bastante para inundar de luz as noites do mundo inteiro.

D'ont expect anything from life!

D'ont wait for the best or worst. D'ont expect anything! Expectations lead to frustration and even when reached age, get lost in the past, producing new expectations in a whirlpool of anxiety. Nothing can be so good that lasts forever, not too bad it is for eternity - the cycles turn, giving rise to new stages of the path.
Accept the painwith serenity, enjoy the joy without want to be endless. In this life is happy who gets open breast all seasons and climate changes, cause the transience of things is the only certainty possible. Avoiding expectations the way becomes a stream without barriers - on sunny days or stormy nights arise in the soul a soft laugh that not heat or moisture are able to spoil.

Aceite a incerteza


A incerteza é o estado natural da existência neste planeta. Tentar conquistar a segurança material a qualquer custo, chegando à tão sonhada estabilidade é uma saída falsa incapaz de acalmar a mente com eficácia – a vida oscila como as chamas de uma fogueira, modificando-se como as estações. Aceitar a incerteza é dançar conforme a sinfonia regente, nada precisa ser permanente, coisa alguma necessita ser possuída. A busca pela estabilidade gera desconfortos, promove angústias, desequilíbrios emocionais e doenças físicas. Achar que se alcançou tudo – um emprego incrível, o casamento perfeito, bens materiais sólidos – e no fim das contas encarar o sentimento de que algo mais ainda precisa ser feito é desesperador. O contrário daquilo que foi desejado acontece. Quanto mais aparente estabilidade é almejada e construída mais insegurança nasce, a impotência de manter as conquistas intocáveis mergulha a mente iludida em severa frustração, os castelos de segurança são matéria muito frágil. Por fim, mesmo que nada seja tirado, a sensação da morte iminente arrastando tudo consigo produz constante insatisfação e infelicidade.
A única coisa certa é a incerteza de todas as coisas. Arrecadar o necessário para uma vida digna, deixando-se levar ao sabor da maré sem nadar cansativamente a fim de alcançar a praia almejada é a solução para a paz de espírito em meio à busca desenfreada pelo acúmulo material e posição social elevada que está sufocando vidas com seu entulho destruidor. A paz interior só se alcança quando se está vazio de venenosas ilusões, onde a alma destrói seus arranha-céus de concreto e num terreno aberto deixa brotar as folhas de um verde novo.

sexta-feira, 26 de abril de 2013

Get Naked!

Never judge yourself harshly. Be loving to you, recover yourself less and less, rescue that boy or girl happy, living each moment without thinking of faults and errors, plunging into its deepest truth. Why think in the look of others about her life? Why to be worried to follow the standards imposed? Your way in this world is only a brief moment. What is the value of use a mask, shut oneself up in a cage simply to achieve social ideals that are not yours?

Open shirt, disarrange your hair, to undress, get naked! Be true! And jump without fear in the sea of his will. Stay easy, forget the charges. Be who you want to be. Life disappears rapidly as the wind.

Não espere nada da vida!

Não espere pelo melhor nem pelo pior. Não espere coisa alguma! Expectativas conduzem à frustração e mesmo quando alcançadas envelhecem, perdem-se no passado, produzindo novas expectações num redemoinho constante de ansiedade. Nada pode ser tão bom que dure para sempre, nem ruim demais perdurando pela eternidade - os ciclos giram, dão lugar a novas etapas do caminho.

Aceite a dor com serenidade, desfrute da alegria sem desejar que ela seja continua. Nesta vida é feliz aquele que recebe de peito aberto todas as estações e mudanças de clima, pois a impermanência das coisas é a única certeza que se pode ter. Deixando de formar expectativas o caminho se torna um fluxo sem barreiras e em meio a dias ensolarados ou tempestades geladas brota na alma um riso suave que nem calor nem umidade são capazes de deteriorar. 

quarta-feira, 24 de abril de 2013

Fique nu

Jamais julgue a si mesmo com severidade. Seja amoroso consigo, cobre-se cada vez menos, resgate aquele menino ou menina sapeca, vivendo cada momento sem pensar em culpas e erros, mergulhando alegremente em sua mais profunda verdade. Por que pensar no olhar dos outros sobre sua vida? Para que se preocupar em seguir os padrões impostos? Sua estada neste mundo é apenas um breve momento. De que vale então usar uma mordaça, prender-se numa gaiola simplesmente para alcançar ideais sociais que não são seus?
Abra a camisa, solte os cabelos, tire as roupas, fique nu e jogue-se sem medo no mar da existência. Viva leve, esqueça as cobranças. Seja quem você quer ser. A vida passa muito depressa!